通訳・コーディネート他


コートダジュールでの生活のノウハウに精通するスタッフがお手伝い

Plage

コートダジュールに観光に来られる方に限らず、お仕事や留学で短期/長期滞在される方のコーディネート、通訳、その他アシスタンスをいたします。
言葉や習慣の違うフランスでの各種手続きは、日本の様にスムーズにいかない事が多いものです。問い合わせてもなかなか返事がこなかったり、ちょっとした申し込みに多くの書類を要求されたり…..。
長年日仏二カ国語を使ったガイドとコーディネートの経験があり、コートダジュールの生活のノウハウに精通するスタッフが親身にお手伝いさせていただきます。
面倒で時間のかかる手続き等は私達にお任せいただき、お客様は安心してコートダジュール滞在をご満喫ください。

観光、プライベートにて

  • ショッピング、買い付けの同行&通訳、または買い付け代行
  • ホテル、短期アパート、航空券の予約代行
  • イベント(モナコF1グランプリ、カンヌ映画祭、アイアンマン、マラソン等)参加の手配および当日の通訳

ビジネスにて

  • 出張のコーディネート(ホテル、交通手段の予約等)
  • 雑誌やテレビの取材、撮影のコーディネート

留学、長期滞在、移住

  • アパート契約
  • 電話、電気、ガス等の契約

この他にもお手伝いできることがあればお気軽にご相談ください。

お客様の声

細やかな気遣いが嬉しかったです

今回私たちは、空港送迎と8時間チャーター、マン・イン・ザ・ミラーのチケット手配をお願いしました。事前のメールでは漢字を使った完璧な日本語での返信があり、感心しきりでしたが、空港で実際にお会いすると、非常に流暢な日本語を話されることに大変驚きました。そのため、意思の疎通も問題なくできたので全くストレスがありませんでした。ショーに参加する際のドレスコードなども事前にお知らせくださり、細やかな気遣いがうれしかったです。8時間 チャーターでは、おすすめのレストランに連れて行ってもらい、おいしい料理を堪能しました。写真を見るたび思い出が蘇ってきます。またモナコへ行く際に は、ぜひ利用させていただきますのでよろしくお願いします。

ミキティ 様

雑誌の取材での一人三役に脱帽

今回は、雑誌の取材コーディネートをお願いいたしました。2012年2月のニースのカーニバルに合わせて、街やアートなどを取材する行程でした が、アテンドしてくださったステファニーさんのご協力もあり、スムーズに取材撮影を進行させることができました。こちらの希望により取材対象やスケジュー ルなどの急な変更、やや複雑なアレンジメントもありましたが、迅速に対応いただき、まったく問題なく終えることができました。
ステファニーさんには、【取材のアポ取り】から【車の手配&運転】、【通訳】の三役をひとりで担当頂きました。取材後半に、ひょんなことでコン テンポラリーアートのニース派アーティストのインタビューが急に入ったのですが、日本語はもちろん、フランスの芸術文化についての知識も豊富でらっしゃっ たため、通訳・取材で不自由を感じることはほとんどありませんでした。
フランス南部での取材がありましたら、またお願いしたいと考えている次第です。このたびはありがとうございました!

雑誌編集部 様
お客様の声の続きを見る chevron_right

お申し込み・お問い合わせ

お名前 (必須)

メールアドレス (必須)※メールアドレスの入力ミスのためお客様に返信できないことが時々ございます。メールアドレスは必ずお間違えのないようお確かめください。

お問い合わせ内容(必須)

件名

メッセージ本文

集合場所

B4プラザホテル B4 PLAZA(旧ボスコロホテルプラザ Boscolo Hotel Plaza 4*) の手前に、ツアー出発15分前にお集まりください。

住所: 12 Avenue de Verdun 06000 Nice

ご予約・お問い合わせ

ご予約はこちらのページからお願いいたします。
その他お問い合わせは、こちらのページ最下部にあるお問い合わせフォームからご連絡ください。